Category » 海盗电台 « @ 123诗社
  • 海盗电台之小喇叭广播:《小王子》

    发表于 2010年01月14日 欣燃 13 条评论

    感谢大家和Nana的厚爱,今天我加入了诗社,成为这里的一员了。
    压力大于荣幸,于诗歌,我真的不懂,真的。所以在这里,每一位都是我的老师,诚挚的恳请你们多多指导,多多帮助!

    虽年过而立,可童话依旧是我心中的梦。记忆中孙敬修爷爷独特的声音犹在耳边,那么慈祥,那么温和……
    给孩子们做点儿什么吧。于是,我录下安东尼·德·圣-埃克苏佩里的《小王子》。
    送给孩子们,也送给曾是小男孩小女孩的我和你。
    这是第一集和第二集,这样的尝试才刚刚开始,诚挚的期待您的建议和批评。
    《小王子》第一集:

    Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

    《小王子》第二集:

    Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

    插图(可以点击进入查看完整图片):

  • 海盗电台《留在时间岸上的歌6:枕头的故事》

    发表于 2009年12月17日 王佩 4 条评论

    海盗电台《留在时间岸上的歌6:枕头的故事》。这期录得比较简单,一次完成。请猛砸之。

    Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

    音乐:Home On The Range
    演唱:藤田惠美

    不用猜你也喜欢:

    留在时间岸上的歌5 玫瑰玫瑰我爱你

    留在时间岸上的歌4 青春啊青春

    留在时间岸上的歌3 As Tears Go By

    留在时间岸上的歌2 思故乡

    留在时间岸上的歌1 美丽的心灵

  • 海盗电台:朗诵《尤利西斯》结尾

    发表于 2009年12月13日 王佩 12 条评论

    如果说《百年孤独》的开头是当代小说无法逾越的巅峰,《尤利西斯》的结尾也是难以超越的典范。

    乔伊斯这部天书的结尾,是一大段没有标点符号的独白。独白者是茉莉,她因为睡不着而想起小说主人公布鲁姆向她求婚那天的情景。口语化、跳跃性、意识流结合在一起,奏响了一曲后现代的爱之歌,其美妙可以媲美《圣经》中雅歌。

    大家知道《尤利西斯》独霸国内的译本是萧乾夫妇的本子,现在已经出了专供领导干部的豪华本。然而,仅从最后一段来看,萧译简直粗鄙不堪。所以,我选择了金隄的译文。金译明白晓畅,还能体会到一点原作的意蕴。

    Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

    配乐:贝多芬D大调小提琴浪漫曲,演奏:奥依斯特拉赫

    《尤利西斯》结尾(原文无标点,断句以空格代替之)
    作者:詹姆斯-乔伊斯
    翻译:金隄

    ……几点一刻 什么缺德钟点 大概中国那边人们现在正起床梳辫子 准备开始一天的生活吧 我们这边修女们快晨祷钟了 她们睡觉倒没有人进去打扰 除非偶然有一两个教士去做夜课 要不然隔壁的闹钟鸡一叫就闹 当啷啷啷 简直要把它自己的脑袋都震破了 我来试一试 看是不是能睡一会儿 一二三四五……

    那是我们在豪斯汕头上躺在杜鹃花从中的那一天 他穿的是灰色花呢套服 戴着那顶草帽 我就是那天弄到他求婚的 真的 我还嘴对嘴喂了他一点芝麻饼 那时一个闰年和今年一样 真的 十六年过去了 上帝呀 那一吻可真长 差点把我憋死 他说我是山间的花朵 真的 我们女人就是花朵 全是花朵 女人的身体 真的 他这辈子总算说出了一个真理 还有太阳 今天是为你而放光 真的 我就是因为这个才喜欢他的 因为我看得出他懂女人 体贴女人 而且我知道我能让他听我的 那天我给了他甜头 引他开口求我答应 可是我不愿马上回答 一个劲地望着海 望着天空 心里想到许许多多他不知道的事情……

    还有海洋 深红的海洋 有时候真像火一样的红 夕阳西下 太壮观了 还有阿拉梅达那写花园里的无花果 真的 哪些别致的小街 还有一幢幢桃红的蓝的黄的房子 还有一座座玫瑰花园 还有茉莉花 天竺葵 仙人掌 少女时代的直布罗陀 我在哪儿确是山间的花朵 真的 我常像安达卢西亚姑娘们那样在头上插一朵玫瑰花 要不我佩戴一朵红的吧 好的还想到他在摩尔城墙下吻我的情形 我想 好吧 他比别人也不差呀 于是 我用目光叫他再求 真的 于是他又一次问我愿意不愿意 真的 你就说愿意吧 我的花朵 我呢 先伸出两手搂住了他 真的 我把他搂得紧紧的 让他的胸膛感到我的乳房的芳香 真的 他的心在狂跳 然后 真的 我才开口答应 愿意 我愿意 真的

  • 海盗电台:《渴求》的独白

    发表于 2009年12月13日 王佩 8 条评论

    选自英国当代戏剧家萨拉-凯恩(Sarah Cane)的《渴求》(Crave).

    Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

    《渴求》的独白

    作者:萨拉-凯恩
    译者:胡开奇
    朗诵者:王佩

    我想睡在你身边 为你购物 替你拎包 并告诉你我是何等喜欢和你在一起 但他们总让我做蠢事

    而我要玩捉迷藏 把我的衣服给你 告诉你 我喜欢你的鞋 坐在门阶上 你在洗澡 按摩你的脖子 吻你的脚握这你的手去外面吃饭不计较你吃了我的饭菜 同你在鲁迪酒吧相见 白日闲聊 为你写信 扛箱子 嘲笑你的多疑症 给你你不听的磁带 看好看的电影看烂片子 抱怨广播节目你睡着时给你拍照 起床给你拿咖啡面包圈酥饼 半夜去佛罗伦特喝咖啡 让你偷去我的香烟 却永远找不到一根火柴告诉你昨夜看的电视节目带你去眼科医院 你说的笑话我不笑 我早上要你 但让你睡一阵子 吻你的背 抚摸你的肌肤 告诉你我是多么爱你的眼睛 你的嘴唇你的脖子 你的乳房你的屁股 你的

    坐在门阶上抽烟 直到你的邻居回家 坐在台阶上抽烟 直到你回家 当你来晚时担忧 当你来早时快乐 给你向日葵参加你的晚会跳舞直跳到我两眼发黑 做错了事我后悔 你原谅我时我快乐 看着你的照片 希望我与你永远相知 听到你的声音在我耳中感到你的肌肤贴着我肌肤你生气了我害怕 你的一只眼睛发红 一只眼睛发蓝 你的头发左边倒 你的脸蛋亮光光 告诉你 你真可爱 你焦虑时拥抱你你受伤时 支撑你闻到你时我就想要你 摸着你时我就想干你 在你身边时我哭诉 不再你身边时 我抱怨 口水咂在你的奶子上 夜里吻得你窒息你卷了毯子我着凉你不卷毯子我嫌热 你微笑时我柔情 你大笑时我动情 不理解为何你以为我拒绝你 不清楚你是谁但依然接受你还告诉你那被树仙迷惑的林中男孩他从大海彼岸飞来因为他爱你 为你写诗 不明白你为何不相信我情深至极 我无法言表 想给你买只小猫但我会嫉妒它会得到比我更多的关注 当你该走时让你留在床上 当你最后离去时 哭得像个婴儿 戒了大麻给你买礼物 你不要 再把它们拿走 求你嫁给我你又不答应 但我继续求 因为你以为我不真心而我从第一次向你求婚就始终不渝 在城里晃荡 觉着没有你城是空的 我要你所要的 以为我迷失了自己但发觉我与你安然无恙 告诉你我的最坏尽力给你我的最好 因为这是你应得的回答 你提问 当我不情愿时 告诉你实情 当我要隐瞒时 尽量地诚实因为你喜欢 以为全完了 但又多坚持了十分钟直到你把我抛出你的生活 忘了我是谁 拼命接近你 因为学着了解你是美的 这份努力十分值得对你说蹩脚的德语 对你说更差的希伯来语 早晨三点同你做爱不知怎么不知怎么不知怎么交流某些/我对你的势不可挡的永恒的无法忍受的无条件的全包围的滋润心田的拓展心智的永不停歇的绝无止境的爱

  • 海盗电台:As Tears Go By

    发表于 2009年12月6日 王佩 3 条评论

    海盗电台《留在时间岸上的歌3:As Tears Go By》重新缩混版

    UPDATE:第一版有的地方配乐与独白节奏不对,重新缩混了一次。

    海盗电台《留在时间岸上的歌3:As Tears Go By》。

    这次录音做了一些变化,开始先用了滚石乐队的原唱。接着录了吉他哼唱,又录了独白,最后在软件中合成。

    Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

    这首歌创作于1965年,是滚石乐队写给他们共同的女朋友,模特马丽安·费斯福尔(Marianne Faithfull)的。歌中描绘了一个贵妇人莫名的伤感:她隔着窗户看孩子们玩耍,突然流下两行热泪,谁也不知道为什么。只能说“财富不能代表一切”It is the evening of the day
    I sit and watch the children play
    Smiling faces I can see
    But not for me
    I sit and watch
    As tears go by

    My riches can’t buy everything
    I want to hear the children sing
    All I hear is the sound
    Of rain falling on the ground
    I sit and watch
    As tears go by

    It is the evening of the day
    I sit and watch the children play
    Doing things I used to do
    They think are new
    I sit and watch
    As tears go by

    白板报猜你也喜欢:

    留在时间岸上的歌2 思故乡

    留在时间岸上的歌1 美丽的心灵

  • 海盗电台:《归》

    发表于 2009年12月3日 王佩 12 条评论

    想不到身边潜伏了那么多爱诗的人,Nana提议成立一个诗歌朗诵社,今天12月3日,那就命名为“123诗社”吧。123还是最简单的音符do re mi,恰好体现了诗与歌相通的理念。

    作为123诗社的成员,我献上我的投名状,《归》,这是8年前写的,连夜用Adobe Audition录制、缩混。

    Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

    鸣谢:柴可夫斯基、马友友、nana,还有123诗社未来成员。

    白板报