波士顿夜话:郑愁予《错误》 @ 123诗社
  • 波士顿夜话:郑愁予《错误》

    发表于 2009年12月13日 Nana 11 条评论

    Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

    朗诵者:Nana and Joey

     

    11 responses to “波士顿夜话:郑愁予《错误》” RSS 图标

    • 我分明看到看到一个虐待儿童的鲜活案例

      寂寞的曾,妈妈,不能一个一个说吗?

      笑死我了。

      小朋友终于看到了结尾,大声地喊:是个过客!

      这个版本好,说明英语诗歌中的五步抑扬格的起源,儿童和原始人,都无法重复多于4个以上的音节,所以,最好的办法,就是把一句诗给断开。

      When shall / we three/ meet a/gain
      in thun/der light/ ning or/in rain

      非常有学术价值。

    • 喔,是噢,佩佩,你说的太有道理了。我教他念日照香炉生紫烟,他念不下来,我让他念床前明月光,就刚好用够他可以重复字数的Quota。

      会说的话没问题,但是一到不懂的东西,特别是古诗,就不行了。

      而且,还,,,还大舌头。555

    • 寂寞的曾,妈妈,不能一个一个说吗?

      笑死我了。

      JOEY太好玩了,下次还让他念。哈哈。。。

    • Nana姐姐,那个王佩念的那个第一个长的独白,怎么下下来呀,嘎嘎。。。?

    • 哈哈,真好,真好玩!Joey好样的!

      我怎么好像听到的是“寂寞的疼”? :)

    • 小宝,在这里
      http://www.xuzhangxie.net/file/crave.mp3

      stoneboy,说了他大舌头。。。

    • 娃哈哈~好得意啊~要求以后让JOEY多出镜:)

    • 好可爱 ^_^

      小盆友应该多回北京住住,
      这样就可以讲好听的普通话啦~

    • 真好,小诗人就要诞生了^_^。

      而且会是个早熟的小诗人,呵呵。

    • 哈哈。太可爱了,太可爱了,模仿妈妈的语气惟妙惟肖。笑死了。寂寞的疼。

    • 哈哈哈哈哈哈哈